Translation of "tell my parents" in Italian

Translations:

ai miei genitori

How to use "tell my parents" in sentences:

Go tell my parents They may see me no more
Va' a dire ai miei genitori Che forse non mi vedranno più
So I never got a chance to tell my parents what a wonderful childhood I'd had.
Non sono mai riuscito a ringraziare i miei per la splendida infanzia che mi hanno regalato.
You tell my parents that I fought well today.
Di' ai miei genitori che ho combattuto bene oggi.
Tell my parents that I'll see them soon.
Dica ai miei genitori che li vedro' presto
Go ahead, tell my parents why they won't have any grandchildren.
Forza, di' ai miei genitori perche' non avranno nipotini.
Why did you tell my parents you didn't see anything last night?
Perché hai detto ai miei di non aver visto niente ieri sera?
Would you help me tell my parents?
Mi aiuteresti a dirlo ai miei genitori?
I just want to tell my parents I love them one more time.
Vorrei solo poter dire ai miei genitori che li amo un'ultima volta.
I tried to tell my parents but the music was too loud.
Ho provato a dirlo a mamma e papa', ma la musica era troppo alta.
It's just so I could make enough money so I could go back and have to tell my parents.
Solo cosi' potrei fare abbastanza soldi per ritornare e dirlo ai miei genitori.
How am I gonna tell my parents?
Come faccio a dirlo ai miei genitori?
In the morning, I went straight home without saying good-bye, and I couldn't tell my parents for a while.
Al mattino sono corsa dritta a casa senza salutare, e non sono riuscita a dirlo ai miei genitori per un bel po'.
Mrs. Hastings, if you tell my parents, it's only going to make it worse.
Signora Hastings, se lo dira' ai miei genitori, peggiorera' solo la situazione.
What am I going to tell my parents?
Che cosa dirò alla mia famiglia?
I will really do anything you say if you just tell my parents that I'm okay.
Farò tutto ciò che mi dirà, se dice ai miei genitori che sto bene.
No, I'll just tell my parents you couldn't get out of the city.
No, diro' ai miei genitori che ti devi fermare in citta'.
I can't even tell my parents?
Non posso dirlo nemmeno ai miei genitori?
And I'm sorry, Clark, but I can't do this if we can't tell my parents.
E mi dispiace, Clark, ma non posso farlo, non se non possiamo dirlo ai miei genitori.
I still haven't gotten up the guts to tell my parents.
Non ho ancora trovato il coraggio di dirlo ai miei.
I didn't even tell my parents.
Non l'ho nemmeno detto ai miei genitori.
I thought it was one way to tell my parents the news and not be there when I did.
Pensavo fosse un modo per dare la notizia ai miei genitori... e non esserci mentre lo facevo.
What am I supposed to tell my parents?
Cosa dovrei dire ai miei genitori?
I couldn't even tell my parents.
Non ho neanche potuto dirlo ai miei.
I'm never gonna make any money, so don't tell my parents, but...
Non guadagnerò mai un soldo, quindi non dirlo ai miei, ma...
What am I gonna tell my parents?
Che cosa diro' ai miei genitori?
Please, tell my parents I'm never going to break any more rules, ever.
La prego, dica ai miei genitori che non violerò mai più le regole.
Are you gonna tell my parents?
Lo direte ai miei genitori? Cosa?
Well, we won't tell my parents.
Beh, non lo diremo ai miei genitori.
Sheldon, tell my parents that Howard and I are just friends.
Sheldon, di' ai miei genitori che Howard ed io siamo solo amici.
Did you tell my parents about this?
Avete informato di questo i miei genitori?
You won't tell my parents, will you?
Non lo dirai ai miei genitori, vero?
After that, I decided to only tell my parents good news.
Dopo di allora, ho deciso di dire ai miei genitori solo le buone notizie.
6.2006409168243s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?